Roman Ivane Bodrožić u finalu EBRD-ove nagrade
Roman hrvatske književnice Ivane Bodrožić "Sinovi, kćeri", u prijevodu na engleski Ellen Elias-Bursać ("Sons, Daughters"), među tri je finalista u izboru prestižne međunarodne nagrade za književnost Europske banke za obnovu i razvoj (EBRD Literature Prize 2025). EBRD-ova nagrada za književnost dodjeljuje se na tri kontinenta na kojima Banka djeluje te ističe ulogu prevoditelja kao mostova između kultura.
Finaliste je odabrao ovogodišnji neovisni žiri u sastavu: književnica, kritičarka i novinarka Maya Jaggi, književnica i urednica Selma Dabbagh, prevoditelj i profesor ukrajinske i istočnoeuropske kulture na University College London Uilleam Blacker te pisac i strani dopisnik za BBC News Fergal Keane. Uz roman Ivane Bodrožić "Sinovi, kćeri", objavljen u nakladi Hermes, kandidati za prestižnu nagradu su ukrajinski roman "Forgottenness" Tanje Maljartschuk u prijevodu Zenije Tompkins te "The Empusium: A Health Resort Horror Story" poljske autorice Olge Tokarczuk u prijevodu Antonije Lloyd-Jones.
Pobjednik će biti objavljen 24. lipnja na javnoj svečanoj dodjeli nagrada i prijemu u sjedištu EBRD-a u Londonu, čemu će nazočiti žiri te autori, prevoditelji i izdavači finalista.