Ugrešić i Karakaš među najboljima prema časopisu The Paris Review
Na popisu 12 najboljih knjiga prijevodne književnosti u svijetu za 2024. kultnog časopisa The Paris Review našle se i dvije iz Hrvatske prevedene u SAD-u, "Brnjica za vještice" Dubravke Ugrešić i "Proslava" Damira Karakaša, izvijestila je Naklada OceanMore. Prvi dio "Brnjice za vještice", koju je u Hrvatskoj objavila Naklada Ljevak, svojevrsna je proširena rođendanska čestitka upućena vlastitoj junakinji Štefici Cvek, a drugi je razgovor s teoretičarkom književnosti i feministicom Merimom Omeragić, u kojem autorica govori o patologijama sadašnjeg trenutka u društvu. "Zbog svojih antinacionalističkih stavova Dubravka Ugrešić, poznata kao ikona otpora, spominje se kao briljantan mislilac te vrsni stilist, a navodi se i kako je u ovim zastrašujućim vremenima teško preporučiti boljeg pisca za čitanje od te vrhunske autorice", napominje se.
Druga je knjiga roman "Proslava" Damira Karakaša, objavljen u Nakladi OceanMore, po kojoj je snimljen istoimeni film koji je svjetsku premijeru imao na festivalu u Karlovym Varyma, a na Pulskom filmskom festivalu osvojio je Veliku zlatnu arenu za najbolji film. Tu knjigu američki kritičar Robert Allen Papinchak naziva zapanjujućim štivom koje podsjeća na Borisa Pasternaka i Aleksandra Solženjicina, a ističe se i kao roman koji dugo zadržava pozornost nakon čitanja.
Obje knjige prevela je na engleski nagrađivana književna prevoditeljica Ellen Elias Bursać.