MAGAZIN PEXELSPHOTO BY cottonbro studio
PEXELS/COTTONBRO STUDIO
17.2.2026., 7:49
GLOBALNA OSTAVŠTINA

O Romima bez predrasuda i stereotipova: Duša u pjesmi, mudrost u srcu

Tradicijski, kulturni i turistički aspekti: romska zajednica jučer, danas i sutra...

Tradicionalno, istraživanja interkulturne komunikacije usredotočuju se na to kako se ljudi različitih kultura razumiju u svojoj interakciji kada nemaju zajednička kulturna iskustva. Naglasak je zapravo na poštovanju “onoga drugoga” jer ogledajući se u drugome vidimo i sami sebe kakvi zapravo jesmo. U fenomenu turizma miješaju se i povezuju ljudi i kulture, oblici i snage jedinstvene svakoj pojedinačnoj lokalnoj zajednici, odnosno turistima, a bolje razumijevanje tih kultura dovest će nas do shvaćanja turizma kao faktora promjene u samoj zajednici, ali i izvan nje - navodi doc. dr. sc. Romana Lekić, prof. stručnih studija u trajnom zvanju, članica ZV-a za turizam i prostor pri HAZU, te u nastavku svoga priloga piše:

Bernays portreti, foto sasa cetkovicDoc.dr.sc. Romana Lekić, prof. stručnih studijau trajnom zvanju

PIŠE: DOC. PROF. DR. SC. ROMANA LEKIĆ

- Zahvaljujući studentima koji su pripadnici romske nacionalne manjine upoznala sam tradiciju koja je posebno moćna i svjetski poznata kroz medij filma, glazbe i plesa, ali, nažalost, nije uključena u ponudu turizma u Hrvatskoj. Studenti Mirveta Gaši i Ardijan Gaši otvorili su mi jedna nova vrata i oduševili me svojim prezentacijama i istraživačkim radom, koji je posebno priznanje dobio kada su napisali i obranili svoje završne radove nakon završetka prijediplomskog studija Menadžment i marketing turističke destinacije na Veleučilištu Algebra Bernays u Zagrebu.

Romska kultura poznata je po svojoj bogatoj glazbenoj, plesnoj i usmenoj tradiciji, kao i po snažnoj povezanosti obitelji i zajednice. U romskoj zajednici, istaknuli su ponosno Mirveta i Ardijan Gaši, često se kaže: “Glazba je ono što govorimo kada nas nitko ne čuje!” Karakteristike romske glazbe vrlo su specifične. Instrumentalna romska glazba poznata je po tehnički zahtjevnim izvedbama, posebno na violini, gitari, klarinetu i cimbalima, a vokalne izvedbe često uključuju izmjenu solista i zbora, karakteristično ornamentirano pjevanje i bogatu emocionalnu ekspresiju. Primjeri poput romskog violinista Jánosa Bihárija, koji je inspirirao Franza Liszta, ili flamenco izvođača Camaróna de la Isla pokazuju da je romska glazba imala ključan utjecaj i na elitnu i pučku glazbu.

MEĐIMURJE I BARANJA

U hrvatskom kontekstu romska glazba posebno dolazi do izražaja u Međimurju i Baranji, gdje se miješa s lokalnim narodnim tradicijama. Romski glazbenici u Hrvatskoj često sviraju na narodnim proslavama, svadbama i festivalima, a stil njihove glazbe uključuje utjecaje mađarske, hrvatske i slavonske glazbene baštine. Iako se razlikuje od romskih stilova na Balkanu, romska glazba u Hrvatskoj zadržava svoje autohtone i prepoznatljive stilove i obilježja.

MAGAZIN PEXELSPHOTO BY Israyosoy S.
PEXELS/ISRAYOSOY S.

Svakako posebnu pozornost zaslužuje i klasična glazba, u kojoj su Romi imali velik utjecaj, a ta činjenica nije poznata široj javnosti, ali je i bitan resurs i dodana vrijednost za turizam. Romska glazba, poznata po svojoj izražajnosti, melankoliji, ritmičnosti i improvizaciji, imala je snažan utjecaj na razvoj zapadne klasične glazbe. Kako u intervjuu navodi profesor glazbe, jazz glazbenik i kompozitor Imer Traja Brizani, taj je utjecaj primjetan u djelima Beethovena, Hummla, Haydna, Schuberta, Brahmsa i posebno Liszta. Primjer koji su studenti posebno istaknuli jest “Ciganska rapsodija” Franza Liszta, mađarskog skladatelja koji je bio duboko očaran romskim glazbenicima i njihovim virtuoznim izvedbama, jedan od najpoznatijih primjera inspirativnih utjecaja romskih glazbenika na velike skladatelje klasične glazbe. U Lisztovoj zbirci “Mađarske rapsodije”, a posebice u “Ciganskim rapsodijama” to je itekako evidentno. Motivima inspiriranim romskom glazbom, a koje je čuo od romskih svirača, koristio se i Johannes Brahms u svojim poznatim “Mađarskim plesovima”.

Svi su oni djelovali u doba romantizma, koje karakterizira emocionalnost, osobnost i maštovitost, pa su se i skladatelji glazbom koristili kao sredstvom za izražavanje dubokih osjećaja, primjerice ljubavi, tuge, čežnje, razočaranja i nade. Stoga nije čudno što im je upravo romska glazba služila kao inspiracija, te na taj način aktivno sudjelovala u oblikovanju europske glazbene scene. I ne samo glazba nego i romski izvođači, među kojima su neki postali virtuozi klasične glazbe.

Kakava Festival In Edirne - Turkey Gypsy women dance Mezilahir neighborhood during the Kakava festival in Edirne, Turkey, May 5, 2018. Kakava festival takes place to celebrate the arrival of spring by gypsies living in Turkey on 05 to 06 May each year. The fire is burned, danced around, skipped over. At the end of the day, wishes are written to a paper and left on the river. Photo by Can Erok/DHA/Depo Photos/ABACAPRESS.COM Depo Photos/ABACA /PIXSELL
CAN EROK/DEPO PHOTOS/ABACA/PIXSELL

Utjecaj romske narodne glazbe na klasičnu glazbu nastavio se i poslije, u 20. stoljeću, u manje romantiziranim adaptacijama, kao kod, primjerice, mađarskog skladatelja Béle Bartóka. Elementi romske glazbe nisu se koristili samo u instrumentalnoj klasičnoj glazbi, imamo primjer vokalno-instrumentalne skladbe - opere “Carmen” Georgesa Bizeta, a studenti su posebno istaknuli koliki je upravo ta opera imala utjecaj i popularnost kroz medij filma.

Od romskih skladatelja i glazbenika klasične glazbe ovdje je neizostavno spomenuti Santina Spinellija, poznatoga i pod umjetničkim imenom Alexian. On je zasigurno i moćan “influencer” kao ugledni romski skladatelj, glazbenik, pjesnik, sveučilišni profesor iz Italije te svakako jedan od najistaknutijih predstavnika romske kulture u Europi, rođen 1964. u Pietrasanti, a odrastao u Lancianu u regiji Abruzzo. Tradicionalnu glazbu kombinira s klasičnim i suvremenim elementima u simfonijskim aranžmanima te je osnivač Europskog orkestra za mir, s kojim je izvodio skladbe za papu Benedikta XVI. i papu Franju.

Posebno mjesto u promociji Roma i njihove kulture imaju “kraljica i kralj romske glazbe”, koji su i nakon svoje smrti jednako popularni i bitni.

ESMA I ŠABAN

Esma Redžepova poznata je po svojem snažnom vokalu i interpretaciji romskih i makedonskih narodnih pjesama. Za života je održala više od dvije tisuće koncerata u više od trideset zemalja, globalno promovirajući romsku kulturu, bila je UNESCO-ova veleposlanica te je dva puta predložena za Nobelovu nagradu za mir. Posvojila je više od četrdesetero djece te je u sklopu svojega humanitarnog rada podučavala romsku glazbu. Zahvaljujući njezinu doprinosu brojne tradicionalne romske pjesame očuvane su do danas te uvedene na svjetske pozornice. Njezina glazba spaja tradicionalne romske melodije s makedonskim folklorom, a neke pjesme, poput “Čaje šukarije”, postale su globalno prepoznatljive, simbolizirajući bogatstvo i emociju romske glazbene baštine, tradicije i borbe za prava Roma.

MAGAZIN PEXELSPHOTO BY cottonbro studio
PEXELS/COTTONBRO STUDIO

Šaban Bajramović jedan je od najpoznatijih i najpopularnijih romskih glazbenika s prostora bivše Jugoslavije. Njegova je glazba spajala romsku tradiciju s jazzom, bluesom i soulom, čime je stvorio prepoznatljiv stil, koji je romsku glazbu približio široj publici i dao joj moderan, ali autentičan zvuk. “Gjelem, Gjelem” i “Geljan cade” samo su neke od njegovih hit-pjesama po kojima je poznat.

Osim Bajramovića studenti Mirveta i Ardijan ističu da valja spomenuti i Djanga Reinhardta, Roma belgijsko-francuskog podrijetla, pionira gypsy jazz stila. On je utemeljio žanr jazz manouche (romski jazz) koristeći se tehnikom sviranja gitare koja je nadahnula generacije jazz-gitarista. Njegova djela poput “Minor Swing” i “Nuages” ostaju standardi u jazzu. Nadalje, od romskih orkestara ističe se Fanfare Ciocărlia, romski trubački orkestar iz Rumunjske poznat po brzim tempima i energičnim nastupima. U sklopu turneja diljem svijeta surađivali su s poznatim umjetnicima poput Yehudija Menuhina i Johnnyja Deppa.

Svakako i neizostavno istaknut je i svjetski sastav Gipsy Kings, bend koji izvodi glazbu koja kombinira flamenco, rumbu, salsu i tradicionalnu romsku glazbu s pop-zvukom. Sastav je osnovan u Francuskoj, a članovi su uglavnom iz obitelji Reyes i Baliardo, koji su španjolski Romi.

FILMSKI ROMI

Prikaz Roma u filmskoj industriji ima dugu povijest, no od samih početaka Romi filmovima često služe egzotične ili mistične figure, oslanjajući se na stereotipove koji uključuju nomadski način života, proricanje sudbine i slobodan duh. Takvi prikazi stvarali su površnu sliku Roma, zanemarujući stvarne izazove i bogatstvo njihove kulture. U ranim danima filma Romi se pojavljuju kao sporedni likovi ili simbol slobode i mistike. Primjer je već spomenuti film “Carmen” (1915.), koji prikazuje Romkinju kao strastvenu i slobodnu ženu, ali ona je u tom filmu negativac, čak i femme fatale. Treba naglasiti da filmovi iz tog razdoblja ne prikazuju stvarni život Roma, nego im služe kao motiv za razvoj radnje.

Od 1960-ih pojavljuju se filmovi koji pokušavaju realnije prikazati Rome, iako i dalje s elementima stereotipova. Jugoslavenski “Skupljači perja” prvi su film koji Rome prikazuje kao glavne likove. Bitno je istaknuti da je to i prvi jugoslavenski film nominiran za Oscara za najbolji strani film, 1968. godine. Na filmskom festivalu u Cannesu 1967. osvojio je Veliku nagradu žirija, a, uz to, redatelj Aleksandar Petrović bio je nominiran i za Zlatnu palmu. Taj je film od iznimnog značenja za romsku zajednicu, jer je otvorio pitanje društvenog položaja Roma u tadašnjoj Jugoslaviji.

Sovjetski film “Cigani lete u nebo” (1976), redatelja Emila Loteanua, postao je poznat zbog prikaza romske glazbe, ljubavi i slobodnog duha, ali s naglaskom na romantičnoj tragediji (Hancock, 2002.). Iz tog razdoblju valja izdvojiti i film “King of the Gypsies” (1978.), koji je i dalje stereotipizirao Rome, zbog čega se našao na udaru kritika.

Suvremeni filmovi, iz 1990-ih i 2000-ih, realnije prikazuju život Roma, njihove probleme, siromaštvo i diskriminaciju. To su filmovi “Dom za vešanje” (1988., Emir Kusturica) i “Latcho Drom” (1993., Tony Gatlif) - ovaj dokumentarni film govori o putovanju Roma od Indije do Španjolske kroz glazbu, pritom prikazujući raznolikost romske kulture. Ti spada svakako i film “Gadjo Dilo” (1997., Tony Gatlif), koji istražuje odnos Roma i neroma, posebno naglašavajući stereotipove i nesporazume između zajednica.

Ovo je samo malen, ali reprezentativan dio na koji način su Romi, iako stoljećima marginalizirani, dali velik doprinos svjetskoj filmskoj, kazališnoj i glazbenoj sceni. Mnogi glumci romskog podrijetla uspjeli su se istaknuti na svjetskoj filmskoj sceni te su svojim radom dali doprinos pozitivnoj percepciji Roma u javnosti, pritom ističući bogatstvo i raznolikost romske kulture i talenta.

TURISTIČKI ASPEKT

Mirveta i Ardijan Gaši naglašavaju da je uključivanje romskih redatelja i scenarista jedan od ključnih koraka prema autentičnom prikazu Roma u filmu, jer to Romima daje priliku da ih se prikaže široj javnosti. To se može učiniti produkcijomu filmova unutar zajednice, financiranjem romskih autora iz fondova i subvencijama te edukacijom mladih Roma u području filmske umjetnosti. Primjer: Our School (2011.) - dokumentarni film o romskoj djeci iz Rumunjske snimljen uz sudjelovanje zajednice. U produkciji filmova s romskom tematikom potrebno je uključiti lokalne romske zajednice, konzultante za jezik i kulturu te lokalne glumce. Time bi se osigurala kulturološka točnost i poštovanje identiteta Roma. Autentični prikaz Roma u filmu može dovesti do smanjenja predrasuda - gledatelji zbog autentičnih filmova mogu razviti empatiju i razumijevanje prema Romima. Takvi autentični prikazi mogu potaknuti i turiste na dolazak u lokalne zajednice radi upoznavanja istinske romske kulture. To je i put jačanja vlastitog identiteta i vidljivosti u društvu, ali i ponosa pripadnosti romskoj manjini u Hrvatskoj.

Sve u svemu, nakon fascinantnog pregleda što su ga dali Mirveta i Ardijan, spoznajemo zapravo tko su Romi i kakav je njihov utjecaj u glazbi, filmu, plesu i ritualima, gdje se ističe Đurđevdan. Pod utjecajem okoline, nomadi poput Roma mijenjali su svoj način života, ali promjenom načina života nisu promijenili svoju duhovnost, kulturu i povezanost s prirodom.

I za kraj, naglasit ću da se ovaj prilog o Romima posve uklapa u širi kontest obilježavanja dvaju važnih datuma: Dana socijalne jednakosti (20. veljače) i Dana nulte stope diskriminacije (1. ožujka). 

Svjetski hit koji je postao himna

Hit-pjesma “Đelem đelem”, u prijevodu “Putujem, putujem”, označava povratak čovjeka prirodi. Bitno je naglasiti da je ta skladba prihvaćena himnom svih Roma 1971. godine na Svjetskom kongresu Roma u Londonu. Napisao ju je i uglazbio romski glazbenik Žarko Jovanović 1949. Riječi himne govore, između ostalog, o stradanju Roma tijekom Drugog svjetskog rata. Žarko Jovanović bio je vrlo osoban i emocionalan, jer je tada izgubio veći dio obitelji. On se 1961. godine seli u Pariz i postaje poznatim izvođačem narodnih pjesama i virtuoznim sviračem balalajke. Usto Jovanović aktivno sudjeluje u životu romskog naroda, a na Drugom svjetskom kongresu Roma, održanom 1978. u Ženevi, imenovan je svojevrsnim romskim ambasadorom i ministrom kulture. Usvajanje romske himne na Prvom svjetskom kongresu Roma otvorilo je put ujedinjenju i emancipaciji romske nacije. Romska himna ne sliči ni jednoj drugoj nacionalnoj himni i različita je od onih koje možemo čuti na svjetskim sportskim manifestacijama. To je čini apsolutno jedinstvenom i ona odražava kulturnu i jezičnu autentičnost Roma, ali prije svega njihov osjećaj slobode.