Na spomen Podravine naše, ama baš nikome na pamet ne pada daleka Indija. U Koprivnici sigurno ima i Kineza koji ondje prodaju svoju jeftinu robu, ali Indijci zacijelo rijetko zalutaju u taj kraj. Prvi samostalni album mlade etnoglazbenice Gordane Evačić, objavljen za idavačku kuću Scardona, koliko god bio tako hrvatski osebujan i lokalno podravski ukorijenjen uradak, s krasno otpjevanim starinskim napjevima te šarmantno odsviran uz uporabu tradicijskih glazbala, zapravo je dio šire, globalno utemeljene priče. Naime, već sam naziv albuma “Sneha” (naravno, u značenju “snaha”, odnosno sinova supr
POLANČEC BLUES Gordana Evačić pjeva napjeve iz malih mjesta za koje nitko iz ostatka Hrvatske nije nikad čuo, poput Drnja, Novog Virja, Peteranca ili Koprivničkog Ivanca. Jedinu iznimku čini Đelekovec, odakle su potekli pisci Mihovil Pavlek Miškina i Pajo Kanižaj, slikar naivac Mirko Virius te bivši dopredsjednik vlade Damir Polančec. U pjesmi iz Đelekovca budući vojnik se oprašta od doma i moli svog prijatelja da mu čuva dragu dok se jednog dana ne vrati. Na albumu su, kao bonus, uvrštene uspješnice “Čula jesam” s albuma “Blues reke Drave” (Scardona) i “Az a szep” s albuma “Čardaš Blues” (Šareni dućan). Bračni par Miroslav i Gordana Evačić sjajan su kreativni tandem darovitih etnoglazbenika koji s puno ljubavi i umijeća izvlače na svjetlo dana starinske i već zaboravljene folklorne pjesme iz svog kraja
|
uga), neobičnom logikom lingvističkog zajedništva među indoeuropskim jezicima, podsjeća na pojam “sneha” iz hindskog jezika koji označava - ženski rod. U Indijaca Sneha je i osobno ime čije je značenje “ljubav”, a njega nose, primjerice, dvije poznate bolivudske glumice i jedna redateljica. Druga, vjerojatno podjednako nenamjerna, veza s Indijom jest tradicijski instrument koji svira Gordana Evačić, a koji je, zahvaljujući mađarskim Romima, u Europu stigao iz Azije. Mađari ga zovu cimbalom, Nijemci zymbal, Hrvati cimbule, a Indijci santoor. To glazbalo vjerojatno je u Indiju stiglo iz asirskog dijela Irana gdje se na njemu svira najmanje već 1.800 godina.
Bračni par Miroslav i Gordana Evačić, o kojima ugledni britanski časopis specijaliziran za svjetsku glazbu fRoots često piše panegirike, sjajan su kreativni tandem darovitih etnoglazbenika koji s puno ljubavi i umijeća izvlače na svjetlo dana starinske i već zaboravljene folklorne pjesme iz svog kraja te ih, uz poneki ovovremeni produkcijski štos, ponovno oživljavaju. Album otvara uvodni song u poznatu televizijsku nizanku “Gruntovčane”, pretvoren ovaj put u savršenu radiofoničnu pjesmu. Slijedi potom niz folklornih uspješnica iz 18. i 19. stoljeća, uključujući i melodramatičnu “Snehu” čiji sadržaj neodoljivo podsjeća na fabulu dirljivog filma “Psi lutalice” iranske redateljice Marziyeh Meshkini, a govori o ženi koja je našla utjehu u drugome ne znajući je li njezin zakoniti uopće živ nakon višegodišnjeg ratovanja.
Gordanin životni i glazbeni partner Miroslav Evačić majstor je za pronalaženje univerzalnih spona između domaćeg folklornog izričaja i utjecaja iz susjedne Mađarske te američkog countryja, bluegrassa ili bluesa. Gordana pjeva na albumu te svira cimbule, harmoniku i priručne udaraljke poput lonca i kuhače, a Miroslav muzicira na bendžu, tamburici, gitarama, udaraljkama i basu. Gostuju još Vojkan Jocić (klarinet) i John Kruth (mandolina).
Piše: Draško CELING