Mozaik
HRVATSKI JEZIK IMA TRI NOVE RIJEČI

Nagrađene su riječi: Zapozorje umjesto anglizma backstage, oznak umjesto brand te bilješkinja
Objavljeno 22. ožujka, 2019.
Prije dodjele prikazan je dokumentarni film o Ivanu Šreteru: Časnik Mirotvorac

Dodjela Šreterove nagrade za najbolju novu hrvatsku riječ održana je u Lipiku pred brojnim gostima iz Osijeka, Zagreba i Lipika. Okupljenima su se pozdravnim riječima obratili gradonačelnik Lipika Vinko Kasana i predsjednik Zaklade “Dr. Ivan Šreter” Damir Foretić. Zaklada materijalno i moralno od 2007. podupire časopis Jezik koji provodi natječaj.

Prije same dodjele prikazan je dokumentarni film o Ivanu Šreteru: Časnik Mirotvorac, koji je premijeru imao 9. lipnja 2009., autora Dražena Bušića. O uspomeni na dr. Šretera, govorila je njegova kolegica, liječnica u Lipiku prim. dr. sc. Senka Slivar. Dr. Šreter bio joj je mentor i dr. Slivar progovorila je o posve privatnoj i intimnoj osobi dr. Šretera, u čijoj je ostavštini pronađena i njegova pjesma, šaljivih 18 kvintina (peterostiha) iz liječničkoga života na melodiju Hvalile se mlade Kaštelanke. Hrvoje Hitrec u svom je poslovično oštrom i izravnom stilu održao kraći govor Gdje je doktor Šreter, gdje je hrvatski jezik?, tražeći da se napokon pronađe grob dr. Šretera i da napokon pravdi privedemo njegove ubojice, tražeći sustavnu skrb nad hrvatskim jezikom koja, na žalost, izostaje u svim područjima javnoga života. Neprijavljene nove riječi bila je tema predavanja prof. emerita Igora Čatića. Govorio je o novim hrvatskim riječima koje nisu mogle ući u natječaj, a potrebne su i dobre (slavnik, utjecajnik, oporaba i sl.). Pobjednike je proglasila glavna urednica časopisa Jezik, voditeljica natječaja i predsjednica natječajnoga povjerenstva prof. dr. sc. Sanda Ham. Povjerenstvo je ove godine izabralo tri nove riječi:


Zapozorje (umjesto anglizma backstage) - autorica je profesorica hrvatskoga jezika iz Vinkovaca Lidija Stević Brtan. Riječ je nekoliko puta ušla u uži izbor, ali zbog nagloga i neočekivanoga širenja anglizma backstage i zbog toga što u hrvatskom jeziku do sada nije postojala jedna riječ kojom bi se imenovao prostor iza pozornice (za pozornicom), Povjerenstvo je odlučilo riječi zapozorje dati prvu nagradu. Riječ je tvorbeno dobro usustavljena, što backstage nije. Pridjev je zapozorni, dok prema backstage pridjev nije čest i običan: backstageovski i to uz dvojbu kako ga pisati, prema izgovoru kao već udomaćenu tuđicu: bekstjedžovski (sic!), ili prema izvornom pisanju kao neudomaćenu tuđicu: backstageovski. Prvonagrađenoj pripada 5000 kn, kipić koji prikazuje dr. Šretera (rad akademskog kipara Tonka Fabrisa), i diploma.

Oznak, oznakoviti, oznakovljenje (umjesto brend, brendirati, brendiranje) - autor je Drago Štambuk, liječnik i književnik, a trenutačno hrvatski veleposlanik u Izraelu. Na dodjeli je pročitan njegov nadahnuti govor koji je prigodno poslao iz Teherana, jer zbog svojih dužnosti nije mogao nazočiti dodjeli. Drago Štambuk 2008. dobio je nagradu za riječ proširnica (stent), a tada je bio veleposlanik u Japanu. Tvorac je još nekih sada već općepoznatih riječi: kopnica (sida), ritmodajnik (pace-maker). Za riječ brend predlagane su tijekom godina različite hrvatske zamjene: imekaz, označje, prepoznajnica; usvješćivanje i označavanje (umjesto brendiranje), ali oznak ima najbolje tvorbene mogućnosti, najkraći je i nije značenjski zauzet. Pripada mu 3000 kn, kipić i diploma.


Bilješkinja - autorica je Carmen Lešina, profesorica hrvatskoga jezika iz Splita. Iako za hrvatski jezik postoji Nacionalna klasifikacija zanimanja s nazivima u muškom i ženskom rodu pod brojem 2429.51.7 postoji uređeni mocijski par (naziv za mušku i žensku osobu) koji glasi: javni bilježnik/javna bilježnica, Povjerenstvo je smatralo da je naziv bilješkinja bolji, jer je jednoznačan. Tvorena je kao sutkinja ili pedagoginja. Trećenagrađenoj pripada 1500 kn, kipić i diploma.

Narcisa Vekić
Jezik
ČASOPIS KOJI PROVODI NATJEČAJ
Drago Štambuk

drugonagrađeni

Pišući anamneze i statuse bolesnika, endoskopske i ine nalaze, trudio sam se razmišljati o hrvatskom jeziku kao tvorivu komunikacije i čistotne ljepote, istodobno i njegove identitetske differentiae specificae
Riječi dosadašnje dobitnice
1993.,        suosnik – kaoaksijalni kabel (Bulcsú László.);

1994.,        osobnica – osobna iskaznica (I. B. Šamija);

2006.,        uspornik – ležeći policajac (Nada Arar-Premužić);

2007.,        naplatnica – naplatna kućica (Vilim Pantlik,               nagradu        poklonio dvjema siromašnim obiteljima);

2008.,        proširnica – stent (Drago Štambuk);

2009.,        osobnik – OIB (nije dodijeljena nagrada               zbog mnoštva nevaljanih prijava);

2010.,        ispraznica – floskula (Vinko Vukadin)

2011.,        zatipak – tipfler (Šandor Dembitz)

2013.,        sebić – selfie (Višnja Rudež Bogdan),               vitičnik - @ (Jurica Laušić)

2014.,        odmrljivač – sredstvo za uklanjanje mrlja               (Narcisa Vekić); nije proglašena najbolja riječ

2015.,        alkomjer – drager (Hrvoje Senješ)

2016.,        istovrijednik – ekvivalent (Anita i Denis Peričić)
Možda ste propustili...

U IZRAVNOM PRIJENOSU NA HRT-U NASTUPIT ĆE DVADESET IZVOĐAČA

Premijerne izvedbe i jaka konkurencija na 71. Zagrebačkom festivalu

Najčitanije iz rubrike