Magazin
NASSFELD-HERMAGOR OKUPIRALO I MNOŠTVO SLAVONACA

Skijanje na sunčanoj strani
Alpa: Osječani ne mogu bez
sarme, a Sinjani bez pašticade
Objavljeno 24. siječnja, 2015.

Premda gospodarska kriza nikako ne jenjava, svake godine nekoliko stotina tisuća Hrvata pohrli na skijanje, od čega najviše njih u tzv. hrvatskom skijaškom tjednu, odnosno prvom tjednu nakon Nove godine.

Od ukupnoga broja u prosjeku čak 30 tisuća Hrvata u skijaškoj sezoni uživa u snježnim padinama Nassfeld-Hermagora, gdje već petu godinu službeno boravi i novinar Glasa Slavonije. Među njima ponovno se našao i velik broj Osječana i Slavonaca, koji su spremni i štedjeti samo da bi mogli bar tjedan dana uživati u snježnim planinskim vrhovima i često luksuznim uvjetima. Potvrđuju to i u Nassfeld-Hermagoru, jednom od Top 10 austrijskih skijališta te jednom od najpopularnijih alpskih skijaških destinacija.

KLASIČNA GODINA

Odlični uvjeti za skijanje, bogati popratni sadržaji i nevelika udaljenost od Hrvatske (samo četiri sata lagane vožnje od Zagreba, a sedam sati, primjerice, od Osijeka) ponovno su u to skijalište doveli mnoge Hrvate, pa tako i Osječane.

Susreli smo i osječku obitelj Đerđa. "Svake godine sa suprugom i djecom idem na skijanje, a već nekoliko godina smo u Nassfeldu. Prije smo bili smješteni u hotelu, ali sada smo jako smanjili troškove. Iznajmili smo apartman i ponijeli konzerve sarme i graha koje kuhamo i jedemo svakoga dana. Puno je jeftinije, a i gušt je veći ovako. Djeca uživaju u skijanju pa smo ih svakako htjeli ponovno dovesti", kaže Robert Đerđa.

Postoje, naravno, različiti tipovi skijaša, pa tako i oni koji ne štede na omiljenoj zabavi, ali većina se ipak trudi proći što jeftinije. Među njima je i Sinjanin Jerko Ivandić, kojega smo lani zatekli kako na snijegu uživa s kćerkom Đinom.

- Skijao sam desetak godina, onda sam imao pauzu od dvije-tri godine, a sada sam se opet odlučio doći, da i Đina prvi put doživi skijanje. Iako smo iz Sinja, jako volimo snijeg, mislim čak i više od onih koji ga doživljavaju češće. Prvi put smo u Nassfeldu, koji mi se jako sviđa. Mi smo također iznajmili apartman i kuhamo si sami. Nismo ponijeli sarmu i grah, već pašticadu, a i tako je veći gušt jer je cijelo društvo na okupu - priča Jerko.

I oni, ali i nekoliko drugih hrvatskih obitelji, oduševljeni su onim što ovaj snježni raj nudi. Potvrđuje nam to i Vlatka Marcius, voditeljica Nassfeldova ureda za Hrvatsku.

- Rekla bih da je riječ o jednoj klasičnoj godini, što se tiče broja gostiju, pa tako i hrvatskih, te potrošnje. Ipak, trend koji smo primijetili ove godine jest da gosti više rezerviraju nešto povoljniji smještaj u okolici skijaškog centra, gdje su cijene malo niže, ali nikako se ne odriču svojeg zimskog odmora. Mali problem čini nam tek nestabilno vrijeme, izmjenjuju se proljetni i zimski vremenski uvjeti, ali sve ostalo je uobičajeno. Sezona nam traje od početka prosinca pa sve do tjedan dana iza Uskrsa. Udarni termini su nam između početka prosinca pa do Božića, a jako su popularni i vikendi, osobito za team-buildinge tvrtki ili ustanova. Zatim slijedi ovaj 'hrvatski tjedan', a onda je mirnije do otprilike 15. ožujka. Tada nastupaju niže cijene i ponovno u dva do tri vikenda stižu gosti iz Hrvatske. Imamo dosta gostiju iz cijele Hrvatske, pa tako i Slavonije. To ne čudi jer je Nassfeld-Hermagor prije svega obiteljsko skijalište - ističe Vlatka.

SVJETLO NA STAZI

Kurt Genser, direktor turizma u Nassfeld-Hermagoru, nabraja razloge zbog kojih Hrvati na ovom području ostave dobar dio od nekoliko stotina milijuna kuna koje potroše na skijalištima diljem Europe, osobito u susjednim zemljama.

- Atraktivno za mnoge je i što se Nassfeld nalazi na samoj granici s Italijom. Osim puno sunca i snijega, a riječ je o najvećoj sunčanoj terasi u Alpama, Nassfeld nudi iznimnu infrastrukturu: 30 žičara, od čega pet gondola, četiri šesterosjeda, četiri četverosjeda i 17 vučnica, koje služe za za ugodnu vožnju brijegom. Na 110 kilometara odlično pripremljenih staza raznih težina može se spustiti do doline po vjerojatno jednoj od najdužih staza. Na zadnjoj etapi ove 7,6 km duge staze pod nazivom Carnia, subotom se odvija noćno skijanje, a ona predstavlja i najdužu osvijetljenu stazu Alpa. Veliki snježni i zabavni parkovi, spektakularni Freeride poligoni, staze za mjerenje brzine, staze uz snimanje videa i zabavne naprave brinu se za zabavu na snijegu. Depo skija i servis skija nalaze se izravno na stazama. Snijeg je osiguran 100-postotnim zasnježivanjem - nabraja Genser.

Ovoj se ponudi još pribraja 80 kilometara staza za skijaško trčanje, smještenih na planini i u dolini, NordicCompetence Centar, osvjetljenja sanjkališta, 55 kilometara zimskih planinarskih putova i klizalište na jezeru Presseger. Nassfeld, naglašava Genser, također nudi široku paletu usluga, pružajući tako dodatnu dozu komfora i zabave na stazama.

RAJ I ZA DASKAŠE

Kao sastavni dio Nice Surprise ponude su više od 1000 ležaljki za sunčanje, ali i lože smještene u prekrasnom krajoliku, opremljene namještajem koji u Nassfeld-Kinu poziva na odmor i uživanje u planinskoj panorami. Ovaj dio Alpa nazivaju i rajem za snowboardere, a tu je i atraktivna biatlon-staza te niz sadržaja za djecu.

- Nassfeld ima posebnu ponudu za djecu, ili bolje rečeno za njihove roditelje. Svi naši mali gosti starosti do 15 godina plaćaju najam skija samo jedan euro po danu. Ponuda vrijedi u terminima predsezone i posezone. Za odrasle ova ponuda iznosi 11 eura po danu, što je daleko ispod uobičajene cijene najma opreme - dodaje Genser.

Na cijelom području, pak, nalazi se niz komfornih hotela, poput Falkensteiner-Sonnenalpe, Wulfenia, Gartnerkofel, Alpenhotel Marcius i drugih te povoljnijih pansiona i privatnog smještaja. "U nas nema shopping-centara, nego se ljudi dolaze odmoriti, opustiti i provesti vrijeme s najdražima. Zato uz skijanje imamo niz dodatnih sadržaja, kao što su sanjkanje, noćna šetnja na krpljama, zipfel bob, NTC park sa snowbikeovima i snowmobileima i drugo. U globalu, Hrvati su dobri potrošači, vjerojatno štede tijekom godine. Hrvate ovdje ponajprije zanima skijanje, zatim dobra hrana, a onda zabava. Inače, za naše ljude jest nekakva tradicija: kada idu na skijanje, ponesu sa sobom sarmu, kobasicu, slaninu i ostale domaće prehrambene proizvode pa uzimaju apartmane i sami kuhaju, imaju svoju komociju i mogu jesti kad žele i družiti se. Dosta ih uzima i polupansione, najviše u hotelima s tri zvjezdice, nešto manje s četiri zvjezdice", zaključuje Vlatka Marcius.

Piše: Tomislav LEVAK
ŽUTI MAČAK
I bakice u školi skijanja

Kraj Millenium Expressa, najduže kabinske žičare u Alpama, prve skijaške korake i ove godine učilo je više od 200 polaznika hrvatske Škole skijanja Žuti mačak. "Ova škola skijanja u Nassfeldu djeluje već desetak godina, a ja ju vodim posljednjih pet sezona. Ove godine imamo oko 200 polaznika u dobi od tri i pol do 15-16 godina, koji skijati uče šest dana po tri sata, a cijena tečaja je 150 eura. Zamijetili smo i trend da posljednjih godina gospođe starije od 50-60 godina prvi put staju na skije i žele naučiti spuštati se niz padinu. Hrvati očito vole skijanje bez obzira na krizu", kaže Neven Tešić, voditelj Škole skijanja Žuti mačak za Austriju.

HRVATSKE ZVIJEZDE
U Nassfeldu Seve, Tony, Modni Mačak...

Mnogo poznatih lica u "hrvatskom tjednu" boravi u ovom popularnom austrijskom skijalištu. Nekoliko godina "zaštitno lice" Nassfeld-Hermagora bio je Tony Cetinski, vjerojatno najpopularnija hrvatska muška pjevačka zvijezda. Posljednje dvije godine "zamijenila" ga je Severina, koja je u Nassfeld-Hermagoru, kao njegova promotorica, organizirano, u suradnji s Turističkom zajednicom Koruške i Turističkom zajednicom Hermagor - Pressegger See, u prvoj polovini siječnja boravila sa sinom Aleksandrom, nećakinjom i prijateljima predvođenima glumicom Ankicom Dobrić. Lani je u isto vrijeme, prisjetimo se, na sunčanu stranu Alpa stigla i hrvatska ekipa od čak 16 osoba, među kojima je bio niz celebrityja, ponajprije pjevačica Maja Šuput i Marko Grubnić (Modni Mačak), koji su bili i u društvu Lorene Kovač, Lune Valas i Lane Čermak. Naravno, svi redovito, uz veće ili manje skijaško umijeće, pokazuju svoje brižljivo osmišljene zimske outfite.

PROGRAM DO KRAJA ZIMSKE SEZONE

14. VELJAČE: Šampanjac i slatka iznenađenja u povodu Valentinova

8.-14. OŽUJKA: ÖBB S´cool - zimski sportski tjedan, najveća austrijska škola skijanja

14. OŽUJKA: Snowbeach na planini, Bikini Flashmob & Natjecanje u spuštanju toboganom

14. OŽUJKA - 12. TRAVNJA: Sunčani spust koji uključuje najveću sunčanu terasu Alpa, glazbena događanja, iznenađenja i sretne trenutke na snijegu

21. OŽUJKA: Rock the Mountain, Trögelplatz

22. OŽUJKA: Festa de Cuba, Trögelplatz

25.-30. OŽUJKA: HertzBerg Festival, Nassfeld

29. OŽUJKA - 4. TRAVNJA: Traženje uskrsnih pisanica

10.-12. TRAVNJA: Nassfeld Ski & Golf Trophy

Mi smo iz Sinja, nismo ponijeli sarmu i grah, već pašticadu, a i tako je veći gušt jer je cijelo društvo na okupu...

JERKO IVANDIĆ

Iznajmili smo apartman i ponijeli konzerve sarme i graha koje kuhamo i jedemo svakoga dana. Puno je jeftinije, a i gušt je veći ovako...

ROBERT ĐERĐA

Možda ste propustili...

PROF. DR. SC. ENES KULENOVIĆ, FAKULTET POLITIČKIH ZNANOSTI SVEUČILIŠTA U ZAGREBU

Agresivni politički akteri svojim istupima štete razvoju demokratske kulture

HRVATSKE POETSKE PERSPEKTIVE: IVANA LULIĆ, O SEBI I SVOJOJ KNJIZI PJESAMA..

U danu uvijek pronađem vremena da stanem, da se isključim i osjetim

Najčitanije iz rubrike